韓国で「子供はいつ産むの?」はあいさつ⁉その対処法

今回は韓国で生活していて、私が実際にストレスを感じたことについて。
私は結婚後、働いていたためすぐには子供を作りませんでした。
その時のエピソードです。
韓国で結婚後のあいさつ
韓国で結婚すると、会う人会う人、
“애는 언제 낳을 거니? “ (子供はいつ産むの)
と聞いてきます。
これはもう文化だからしょうがない。
年配の方は仕方ないかもしれませんが、若い人も聞いてきます。
更には韓国に住んでいる、韓国人化した日本人までも!
韓国人はいい意味でも悪い意味でもおせっかいなんです。
また韓国は子供に優しい国ですが、子供がいないと厳しい国でもあります。
これは私が体験しました。
私だけでなく、多くの韓国人女性が感じている事実です。
ツイッターでこんな一文を見つけたので載せておきます。
おそらく実家や義理の両親の家に行く前の心情です。
今の若い韓国人もこのことでストレスを感じています。
안 갈 수 있다면야 좋겠지만 우리 중 대부분은 그러기 힘든 게 현실이고 며칠 뒤면 결혼 언제 할 거니 애는 언제 낳을 거니 둘째는 안 낳니 외동은 외로워 낳아놓으면 자기들끼리 놀아서 엄마가 더 편해 등등의 소리를 들으러 가셔야 하는 분들의 품에 한 권씩 안겨드리고 싶어지는 바로 그, pic.twitter.com/CtAwux2LcQ
— e r e w h o n (@ere_whon) January 30, 2019
行かないで済むのならいいけれども、
ほとんどの人はそれがしんどいのが現実で、
数日後には、結婚はいつするの、
子供はいつ産むの、
二人目は産まないの、
一人っ子はさみしい、
産んだら産んだで、
自分たちだけ遊んでお母さんはひまだ、
等々の声を聞かなければならならない…
でも今の時代、子供を作らない人だっているし、できない人だっている。
それでも平気でズケズケと他人の子作り計画を聞いてきます。(私にはズケズケに感じる)
「まだしばらくしてから…」なんて答えたものなら、
「早く産んだほうがいい。」と説教されます。
そして「子供は産まないと!」と平気で言われます。
最後には「二人は産まないと。」と、とどめを刺されます。
こんなことでストレスを受けるな
当時このことでストレスを受けていた私は、韓国人の友達にどう対処したらいいか聞いたことがあります。
韓国人の友達が教えてくれたのはこうでした。
そんなことでストレスを受ける必要ないと。
そして、聞かれたら
“낳을 거에요~”(産むつもりです~)
と軽く明るく答えたらいいと言われました。
それからはずっとこのように軽く答えるようにしていました。
産んだら産んだでストレスが
産んだら産んだで、「二人目はまだなの?」攻撃です。
うちは一人っ子ですが、未だに二人目のことで突っ込んでくる人がいます。
いい加減やめてくれ~!!
これがいい意味でも悪い意味でもおせっかいの韓国です。
もし聞かれたら、
“걱정은 감사하지만 저희가 알아서 할게요~” (ご心配はありがたいですが、私たちが適当にさせていただきます。)
と軽く答えたらいいらしいです。
ムカつく場合は以下のように答えるといいようです。
“언니처럼 살까봐 못낳겠어요~.”(オンニみたいに生きるかと思うと、産めないです。)
ㅋㅋケンカ売ってますね。
この言葉はこちらを参考にしてみました。
この動画によると、韓国の一部のお年寄りの考えが、
幸せの終着地=結婚+子供
となっているのが問題だと言っています。
こう考えている韓国人は本当に多い…。
애 안 낳아도 행복하게 살 수 있다.(子供を産まなくても幸せに生きられる)
こういう社会になってほしいものです。
-
前の記事
「밥 한번 먹자(ご飯一度食べよう)」はどういう意味?
-
次の記事
聞き取れない!お年寄りの韓国語